P.P. Center : Security at its Finest

Written by cafealpha 5 comments
Classified in : PPCenter, etc, Mylife Tags : fix, HomePage, motivation, pluxml
Just a quick article to announce that PPcenter (which gathers this blog, Planet de Pon, my custom cartridges, Pseudo Saturn Kai and some other projects) is now correctly supporting HTTPS !

Webou (which host PPcenter) was kindly providing HTTPS for already a long while but my homemade CMS was messing up the display of my homepage : for obscure reason (I honestly don't remember why) it was trying to load the page's CSS from an absolute URL, including the "http", and as HTTPS doesn't really likes to load something from an unsecured location, the CSS was discarded so that the page display was ... minimalistic

Saturn cartridges page before fixing HTTPS support


This is now fixed, and additionally trying to use plain HTTP should also magically redirect to HTTPS.
That's quite helpful, because all the labels for Gamer's Cartridge are referring my homepage as "HTTP" (*) and I really didn't wanted to have to re-design theses labels

(*) The labels refer to my old homepage "since 2005", http://ppcenter.free.fr/satcart/, which redirects to my "since 2014" http://ppcenter.webou.net/satcart/, and then redirect to the "ultra secure" https://ppcenter.webou.net/satcart/ ... it's a bit messy but it works

Forgive me for the link : http was still a thing when
Gamer's Cartridge labels were designed !

Read more P.P. Center : Security at its Finest

NinPen Manmaru translation patch update

Written by cafealpha no comments
Classified in : etc, Saturn Tags : beta, motivation, pseudosaturn, saturn, translation
Just a small article to inform that NinPen Manmaru translation patch was updated recently : I was reported that the game freezes after beating the final boss and that this could be fixed by using original (Japanese) script file instead of the translated one during that moment.

So this update of the translation patch is just a lazy implementation of what's described above : before overwriting script files with translated ones, the file used after beating final boss is renamed so that Japanese one is kept

At some moment I wanted to do something better regarding this translation project, such as translating in-game images :

Me trying to convert images to
standard format : the cut scene

In-game image correctly converted on second try

But that concerns so few screens (typically, regarding memory cartridge setup) that the game is playable as-is.
And also, I'm not that motivated to do translation work to then see physical copies for sale on some kind of stores for retro-gaming; so far I did my best to make my projects available for a large majority of players (Pseudo Saturn Kai itself doesn't costs a dime and can be installed on cheap Action Replay-ish cartridges, there are no kind of advertisement nor crowdfunding requests on my homepage, etc), so on the other side it's quite frustrating to see other retro gaming teams making cash on other people's work ...


To end on a positive note, I would like to add from the fact it could be verified that -except the small problem above- the game could work fine until last boss, it's fairly sure that the two "NINMES.DA" and "NINOMAKE.DA" are not necessary to play the game.
Consequently the "Press Enter to continue patching at your own risks" message caused by theses two files can be safely ignored during the patching process

Ninpen Manmaru - 忍ペンまん丸
Translation page available here.

Read more NinPen Manmaru translation patch update

Rss feed of the articles